Banana, potato, tomato.


Banana な集団。
 
どこの国にもこういうのって、あるんですね~。
とある駅で見かけました。
いったい何のイベントだったんだろう・・。
 
 
ちなみに、タイトルは発音練習でよく登場する組み合わせです。
 
Repeat after me.
 
Banana, potato, tomato.
 
バナーナ、ポテートゥ、トマートゥ。
 
イギリスでは日本語読みでオッケーです。
トメイトゥは American English。
 
日本人にはイギリス英語の方がらくちんだと思う、今日この頃。
例えば、park もパークでオッケー。
イギリスでは間にある「r」の巻き舌が必要ないんです。
 
今の先生は、イギリス、アメリカ、ベッカムの3種類の発音をいつも教えてくれるおもしろい先生。
 
David Beckhum is infamous for Estuary English.
 
famous = 良い意味で有名
infamous = 悪い意味で有名
 
日本でも関西弁があるように、UKでも北の方に行くとかなり言葉が違うよう。
おもしろおかしくバカにしつつも、いろんななまりを聞きとれるようにしてくれる先生なのでした。
 
だってね、LONDONは相当な International city なので、日常生活の中で会うイギリス人、例えばスーパーやカフェの店員さんも、きれいな標準語を話す人の方が少ないんですよ。
語学学校はいろんな国の人がいて、みんなそれぞれ相当ななまりのある英語を話すのだけど、これも良い耳(と頭:変換力と想像力)のトレーニングだなぁと思うのでした。

コメントする

<<   2009年6月   >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        

RECOMMENDS

● アタシの facebookページも見てね!


NATURAL DOG
札幌で出張トレーニング始めました。


facebookでは、blogと違ってちょっと真面目にコラムを書いています。ご興味ある方はぜひどうぞ♪


● 持っている本、読みたい本リスト、作りました。
現在147冊。全部いぬ本。